Benzer Ürünler
  • “1. Dünya Savaşı Üzerine”, Bergson, Boutroux ve Johnson’un kaleminden çıkan düşünsel parçalarla 1914–1918’in ruhuna ışık tutuyor. Yahya Yeşilyurt’un çevirisiyle 104 sayfalık bu eser, savaşı kavramak isteyenlere felsefi ve tarihsel bakış kazandırıyor.
    ₺147,00
    ₺210,00
    %30 İndirim
    %30İndirim
    Yeni Ürün
  • İsmail Gezgin’in kaleminden dökülen “Gılgamış”, Mezopotamya mitinin temelinde insanlığın varoluş sorularını gündeme taşıyor. 220 sayfalık bu eser, Homo sapiens’in ölümsüzlük arayışını, ölüm gerçeğiyle çarpıcı bir şekilde yüzleştirerek mitolojik ve felsefi bir yolculuğa davet ediyor.
    ₺269,00
    ₺370,00
  • James Walvin’in “Şeker”, kölelikten neo-liberal döneme uzanan 360 sayfalık çarpıcı bir tarih eseri. Gökçen İleri çevirisiyle ocak 2025’te yayımlanan bu kitap, şekerin tek başına bir besin değil, sosyoekonomik bir güç olduğunu gösteriyor. Emek, acı ve modern beslenme alışkanlıkları bu eserde buluşuyor.
    ₺369,00
    ₺520,00
    %29 İndirim
    %29İndirim
    Yeni Ürün
  • Anthony Kaldellis, Bizans’ı yalnızca otokratik bir imparatorluk olarak değil, halkın etkin olduğu “cumhuriyet” örtüsü altındaki bir deneyim olarak yeniden tanımlıyor. Bahattin Bayram’ın çevirisiyle 376 sayfalık bu eser, imparatorluk tarihine farklı bir pencere açıyor.
    ₺379,00
    ₺550,00
    %31 İndirim
    %31İndirim
    Yeni Ürün
  • “Persler: Büyük Krallar Çağı”nda Llewellyn‑Jones, Kyros’tan Kserkses’e Ahameniş İmparatorluğunu, İran yazıtları ve arkeolojik kaynaklarla yeniden canlandırıyor. 480 sayfalık özenli çevirilerle, imparatorluğun siyasi entrikalarından kültürel çeşitliliğine tarihi bir panorama sunuluyor.
    ₺489,00
    ₺670,00
    %27 İndirim
    %27İndirim
    Yeni Ürün

Tanklar ve Sözcükler

0.0
Para Puan : 1000
Fiyat : ₺225,00
Barkod : 9789752979574
:

Bu kitabi yazmama yol açan asil neden, iletisim yönetimi konulu konferanslarimda Türk Silahli Kuvvetleri'nin iletisimi ve siyasete etkisini anlattigimda konferans sonrasinda muhatap oldugum bir soru. Katilimcilardan biri,"ABD, Ingiltere gibi çagdas ülkelerde askerler siyasetten uzak dururken, Türkiye'de neden siyasete müdahil oluyorlar? Bu demokratik midir?" sorusunu bir sekilde soruyor. Hakkinda en çok konusulan ancak çok az sey bilinen Türk ordusunu, neredeyse hakkinda hiçbir sey bilmedikleri çagdas ülke ordulariyla siyasi pratikler üzerinden karsilastiran soru sahiplerine ben de bu konuda ne bildiklerini soruyorum. Yanitlari genellikle suskunluk ya da genel geçer bilgilerden öteye gitmiyor. Onlara Hol!ywood'da Pentagon'un bir bürosu oldugunu, 1-2 protest yapimci/yönetmen disinda film senaryolarinin bu büroya 5 kopya halinde sunuldugunu, Pentagon yetkililerinin, filmlerdeki tüm diyaloglari Amerikan politikalari dogrultusunda denetleyip düzenlediklerini bilip bilmediklerini soruyorum. Ya da demokrasinin besigi Ingiltere'de, basta ordu komutani olmak üzere generallerin Ingiliz politikalari hakkinda kamuoyu önünde tartistigini, Irak konusunda -ki son kertede Tony Blair'in basbakanligi birakmasina neden olan- bu isin ayyuka çiktigindan haberleri olup olmadigini soruyorum. Deneyimlerim TSK'nin iletisimi ve diger ülkelerle karsilastirilmasi konusunda ciddi anlamda kafa yoranimizin pek olmadigini gösteriyor. "Çagdas ülkelerde asker siyasete karismaz" klisesini asabilen de pek yok. Üstelik bu klise cümle medya araciligiyla sürekli yeniden, yeniden üretiliyor. Tanklar ve Sözcükler, ordular ve iletisim, TSK ve iletisim sorun alanlarinda genel bir degerlendirme yapmayi amaçliyor. Dahasi 27 Mayis'a 'ihtilal', 12 Mart'a 'muhtira', 12 Eylül'e 'darbe', 28 Subat'a 'postmodern darbe' ve 27 Nisan'a 'geceyarisi muhtirasi/e-muhtira' adlandirmalarda algisal ipuçlari ortaya konan müdahalelere de göz atiyor. Bu kitap adini Sincan'dan geçen tanklar ve sözcükler arasinda kurulan iliskilerden ve bu iliskilerin baglamindan aliyor.Türk ordusu, siyaset ve medyayla ilgileniyorsaniz bu kitaptan yeni seyler ögreneceksiniz.
Yazar Adı
Nuran Yıldız
Ölçü Birimi
AD
Basım Yılı
2007
Sayfa Sayısı
312
Renk Bilgisi
karışıkçokrenkli
Ebat Bilgisi
çokebatlı
cultureSettings.RegionId: 0 cultureSettings.LanguageCode: TR